Date: 2011-07-15 10:43 am (UTC)
Спасибо за роскошные материалы. За смятение чувств. Возможно, именно такими мы измеряем жизнь.
Немного о том, почему Il Gattopardo так любим итальянцами. Причем даже так: «фильм – шедевр, но книга еще лучше». Речь идет об одном из величайших пределов итальянцев - историческом пессимизме. Идея о том, что ни человека, ни мир изменить невозможно. Все течет и все остается прежним. Это превращается в алиби, чтобы и дальше быть узниками собственных несовершенств. Cambiare tutto per non cambiare nulla.
О фамильном палаццо Томази ди Лампедуза из рассказов моего друга:
Однажды, приехав в Палермо, я очутился в Кальсе, старинном арабском квартале, который пропитан глубоким и древним запахом моря. Я затерялся в одном из переулков и оказался прямо перед палаццо Томази ди Лампедуза. Одно крыло держалось еще прямо, исполненное величия и благородства, другое почти обвалилось. Давление удивительно смяло одно окно, вытеснив подоконник. За ним был пространный салон, разрушенный бомбардировками. Теперь в нем росли деревья. В месте, где когда-то был потолок, расписанный фресками, господствовали цветы и листья..
О названии. Gattopardo переводится с итальянского как сервал - длинноногая кошка средних размеров. Именно она украшала герб и посуду Салина. Для гепарда в итальянском языке есть совсем другое слово – ghepardo. Но мы во всем любим размах. Роман был переведен на русский в начале 1960-х как «Леопард». В 2006-м он вернулся к читателям в новом переводе как «Гепард», «с названием, данным ему автором». ))
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

профиль

la_gatta_ciara: (Default)
la_gatta_ciara

August 2015

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718 19202122
23242526272829
3031     

популярное

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 11:59 am
Powered by Dreamwidth Studios